【ナム】
Mới ngày nào tôi đặt chân đến Nhật Bản mà bây giờ chỉ còn 1 tháng nữa tôi đã được 1 năm sống và làm việc tại Nhật rồi.
Mọi thứ đã trở nên dần quen thuộc cả cuộc sống và công việc.
Càng ngày tôi lại càng muốn sống ở Nhật Bản lâu hơn không chỉ là thời gian 3 năm với tư cách là thực tập sinh .
Tôi cảm thấy mình rất may mắn khi 1 năm trước đã được Giám đốc đã chọn để đến đây học tập và làm việc .
Tôi đã được gặp những người Nhật rất tốt bụng và thân thiện. Mỗi khi tôi gặp khó khăn hoặc cần sự giúp đỡ, là mọi người luôn sẵn sàng giúp tôi kể cả những chuyện nhỏ nhất khiến tôi cảm thấy rất cảm động.
Chỉ là tiếng Nhật của tôi vẫn còn kém nên có phần ngại trong giao tiếp. Đó thực sự là một điểm yếu mà tôi phải nỗ lực, cố gắng học tập để tiến bộ hơn .
Cảm ơn tất cả mọi người trong công ty thời gian qua đã luôn ở bên và giúp đỡ.
私はまだ日本に来たばかりだと思っていましたが、後1ヶ月程で日本に住んで1年になります。
日本での生活や仕事にもだんだん慣れて来ました。
私は日々を過ごす中で、実習生として日本で暮らす3年間より、もっと長く日本に住みたいと思い始めました。
1年前に、社長が面接で私を選んで下さったおかげで、学習をさせてもらいながら働けるのは本当に幸運だと思っています。
会社の人達は皆さんとても親切で、気軽に接して下さりますので、何か困った時や、助けが必要な時、
どんな細かい事でも心配りをして下さりますので、いつもとても感動しています。
私はまだ日本語が苦手なので、皆さんとうまくコミュニケーションが取れませんが、それは私が改善できるように、
一生懸命努力しなければならないと思っています。
会社の皆さんがいつも私のそばにいて手助けをして下さる事、とても感謝しております。(訳者Bích phương)